Обсуждение участника:Ptrue

Материал из Родовод.

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править] Род

Добрый день! Поле "Род" заполняется во множественном числе именительного падежа, например, Пикулина -> Пикулины. Удачи! --Stanley 12:02, 23 сентября 2007 (EEST)

Спасибо, да. Но если случайно оставить поле «Род» не заполненным, то туда автоматически попадает копия фамилии в единственном числе. А ведь, наверное, можно предусмотреть такую автоматику, чтоб сама склоняла фамилию :)
Автоматика -- хорошо, но генеалогия -- дело для внимательных. :) --Stanley 10:24, 25 сентября 2007 (EEST)

[править] ваша дата рождения

попхоже вы себе 10ток годков отписали :) --Baya 23:47, 18 октября 2007 (EEST)

Нет, всё точно. А что, так плохо выгляжу? ,) --Ptrue 23:54, 18 октября 2007 (EEST)

[править] Данцеры

Ptrue Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, а Ваши Данцеры - откуда? Где жили в 1870-80-е годы? С уважением, Лилия (Montem)--Montem 22:05, 18 февраля 2010 (EET)

Здравствуйте, Лилия!
К сожалению, я ничего о них не знаю. Нашёл о них информацию в интернете в связи с Татищевыми и ввёл их в базу, рассчитывая, что кто-то узнает своих, и, возможно, удастся соединить их с нашими Татищевыми. Сейчас они даже не соединены. --Ptrue 22:07, 18 февраля 2010 (EET)

[править] Иван Михайлович Грязново

Добрый день!

Сообщите пожалуйста источник, откуда взято, что жена у И.М.Грязново была княжна Прасковья Васильевна Мещерская? Это важное свидетельство и существенное добавление в историю села Городища что на Дубенском устье, вотчинником которого был в 18 в. И.М.Грязново, а затем его дочь Авдотья Ивановна Грязново-Татищева. Сообщаю вам также, что деда И.М.Грязново звали Илья Осипов Грязный (Грязново). Архивную ссылку, если надо, сообщу. Сообветственно отец его - Михаил Ильич Грязный (Грязново). --barbaris 23:22, 8 июля 2010 (EEST)

Здравствуйте! Информация взята с сайта «Потомки Рюрика», вот точный адрес страницы: http://rurik.genealogia.ru/Rospisi/Tatisch3.htm
См. в таблице строку 11. Спасибо за дополнительную информацию о предках И.М.Грязново. Не могли бы вы сами её добавить? (Чтобы было ясно, к кому обращаться за информацией, если это потребуется) Спасибо! --Ptrue 23:50, 8 июля 2010 (EEST)

Благодарю Вас за ссылку. Добавление вроде ничего получилось.))--barbaris 17:02, 9 июля 2010 (EEST)

[править] Римские-Корсаковы

Добрый день, меня зовут Жан-Пьер Римский-Корсаков и я живу во Франции (http://fr.rodovid.org/wk/Personne:406219). Я не говорю по-русски очень хорошо, но я пользуюсь программой машинного перевода, поэтому я вам даю мой текст на оба языка. Я интересуюсь историей моей семьи и, в этих рамках, мы пошли, моя жена и я в это лето в Санкт-Петербург чтобы встречать Веронику Прокофьева (http://ru.rodovid.org/wk/Вероника Всеволодовна Якимова (Прокофьева) (Якимовы, р. 1940)). Её мать Татьяна (родившаяся Римская-Корсакова, внучка композитора) осуществила генеалогическое дерево всех людей семьи с 1335. Я следовательно сделал фотографии этого документа и я дополняю генеалогическое дерево Римские-Корсаковы при помощи этой очень точной информации. Итак, оказывается, что информация, которая расходится по отношению к тому, что вы написали на сайте. Можете ли Вы мне указать, какими являются ваши источники? Очень дружелюбно.--jean-pierre rimsky-korsakoff 16:46, 9 ноября 2010 (EET)

Bonjour, je m’appelle Jean-Pierre Rimsky-Korsakoff et je vis en France. Je ne parle pas très bien russe, mais je m’aide d’un logiciel de traduction, c’est pourquoi je vous donne mon texte dans les deux langues. Je m’intéresse à l’histoire de ma famille et, dans ce cadre, nous sommes allés, ma femme et moi cet été à Saint-Petersbourg pour rencontrer Veronika Prokofiev. Sa mère Tatiana (née Rimsky-Korsakoff, petite-fille du compositeur) a réalisé l’arbre généalogique de tous les hommes de la famille depuis 1335. J’ai donc fait des photos de ce document et je complète l’arbre généalogique des Rimsky-Korsakoff à l’aide de ces informations très précises. Or, il se trouve qu’il y a des informations qui divergent par rapport à ce que vous avez écrit sur le site. Pouvez-vous m’indiquer quelles sont vos sources ? Bien amicalement.

Здравствуйте, Жан-Пьер. Очень рад знакомству с вами. К сожалению, я не говорю по-французски, поэтому пишу вам по-русски и по-английски. В дальнейшем мы можем оставить тот язык, который окажется более удобным. Информацию, помещённую на сайте, я взял из книги: Лихачев Н.П. Генеалогия дворян Корсаковых и Римских Корсаковых.-- СПб., 1913. Книга доступна в Российской национальной библиотеке (СПб), её код 37.43.9.2 134/467. К сожалению, у меня не было возможности сделать фото-копии издания (это было более 10 лет назад), и я переписывал информацию от руки. Поэтому мог допустить неточности. Пожалуйста, исправьте всё, что сочтёте нужным.--Ptrue 21:41, 9 ноября 2010 (EET)
Dear Jean-Pierre. I'm happy to meet you. Unfortunately I don't speak any French so I reply you in Russian and in English. In further communication we can keep just the language which could be most suitable. The information I put on this web-site I took from the book: Лихачев Н.П. Генеалогия дворян Корсаковых и Римских Корсаковых.-- СПб., 1913. It is available in Russian National Library in St.Petersburg, it's catalog index is 37.43.9.2 134/467. Unfortunately I was keeping this book in my hands more than 10 years ago and I didn't have possibility to make a photo-copy so I copied all the information with pen and paper. Therefore the probability of mistake is higher than zero. So please feel free to modify all what you think is needed to be fixed.--Ptrue 21:41, 9 ноября 2010 (EET)
Личные инструменты
Джерельна довідка за населеним пунктом