Обсуждение справки:Содержание

Материал из Родовод.

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править] Как удалить

  • А как семью ошибочную (пустую) удалить?
  • И переводить записи? Например, есть мною созданная страница на русском, как её сделать ещё и на английском или украинском?

--Sergey shandar 21:12, 14 сентября 2006 (EEST)

Со вторым, как я уже видел Вы разобрались. А с первым.... Процедура описана в ангийском хелпе, может поможете нам :) и займетесь страницами помощи на русском? Если знакомы с вики и желаете, помочь с системными сообщениями, послеживать за порядкоми и помогать другим пользователям, могу также Вам дать права сисопа.

--Baya 17:15, 15 сентября 2006 (EEST)


Угу, правда со вторым я просто изменил url вручную, исправил ru. на en. и вроде Запись: на Person:. Вобщем то, хак. А как правильно это делать, я не знаю :-) Кстати, а "род" переводить нужно? Например ru:Шандары на en:Shandar, или он всегда должен оставаться на языке оригинала?

Если будет время - обязательно помогу, чем смогу.

Это en:Help:How to delete record? Вот запись, которую нужно удалить Семья:10561. Так как эту запись уже редактировали два человека, то только сисоп её может удалить. Вопрос - я где русский аналог страницы Category:items to delete?

--Sergey shandar 17:42, 15 сентября 2006 (EEST)


Я исправил код системного сообщения при редактировании записей, и теперь параметр «$1» будет содержать линки на запись в других локализациях, соответсвенно, необходимо исправить тест системных сообщений редактирования.

Да, тогда, человек будет показываться во всех переводах рода.

Вы сисоп :) Надеюсь Вы так увлечетесь и найдете время :)

Запись я удалил, такого аналога нет. Придумайте сами и опишите в помощи.

--Baya 20:15, 15 сентября 2006 (EEST)


Ага, спасибо за сисопа :-) попробую оправдать возложенные на меня надежды :-)

По повода рода: хорошо, я понял идею. Тогда, видимо, имеет смысл делать перевод на страничке "рода". Иначе проблематично будет смотреть, например, династию Мао Дзедуна даже в русском переводе, по крайней мере, у меня все будет отображаться в виде вопросиков ??? ???? :-)

--Sergey shandar 17:22, 16 сентября 2006 (EEST)


По русски род может звучать Марковичи, а по украински Маркевичи --Vaslav 17:45, 16 сентября 2006 (EEST)


Если запись сделана на китайском, то у все будет в вопросиках, нужно просто поставить поддержку других языков :) Кроме того, если существует перевод записи на язык локализации в которой вы смотрите деревья то скрипт показывает локализованый перевод.

[править] Род

В случае разного звучания/написания рода делается выборка всех переводов и показывается локализованный, а если такого нет, то то написание, в котором на дереве наибольшее количество человек. Также посмотрите, на Якова Марковича (17 октября 1696 d. 20 ноября 1770), он есть в списках и того и того варианта, так как в украинской локализации у него род написан по укрински, а в руской -- по русски, если добавить английскую локализацию с вариантом рода "Markevich", то запись о нем будет показываться в каждой локализации списка рода. В такой ситуации удобно локализовать описания родов, а для крослокализационных линков можно пользоваться стандартным механизмом вики для указания на другой перевод/локализацию. --Baya 18:14, 16 сентября 2006 (EEST)


В таком случае, нужно присваивать род на каком то нейтральном языке, например, всегда на английском :-( Или все таки можно делать перевода рода, если есть запись на языке оригинала? --Sergey shandar 19:01, 16 сентября 2006 (EEST)

  • именно, самый правильный путь - обязательно добавлять локализацию записи на языке оригинала. По большому счету для не общеизвестных людей нет никакой необходимости создавать переводы в других локализациях, кроме родной --Baya 23:16, 16 сентября 2006 (EEST)

На автоперевод можно положиться? :-) Спасибо, правильная штучка. А то я замучался ставить линки вручную. Как он работает? Что будет если есть неоднозначности? --Sergey shandar 04:54, 19 сентября 2006 (EEST)

Список людей на странице = список всех переводов. Бывают ситуации, когда существуют разные переводы, разное определение рода и т.д. (см. Род:Рюриковичи). Автоперевод в таких ситуациях тоже должен помочь :) --Baya 10:08, 19 сентября 2006 (EEST)

[править] Имя

Должно ли имя в русском языке включать в себя отчество? --Sergey shandar 16:50, 17 сентября 2006 (EEST)

  • по традиции и/или правилам... :) --Baya 22:49, 17 сентября 2006 (EEST)

[править] Род и фамилия

Какой род должен быть у таких фамилий как Руденко, Шевченко, Тищенко, Шулейко, Мисько, Власенко? Руденко или Руденки? --Sergey shandar 15:24, 28 сентября 2006 (EEST)

Вроде они не должны склоняться. Вот нашел: http://spravka.gramota.ru/surnames.html

"13.1.10. Фамилии с конечным о тоже несклоняемы; таковы фамилии Гюго, Клемансо, Ларошфуко, Мийо, Пикассо, Марло, Шамиссо, Карузо, Леонкавалло, Лонгфелло, Ремесло, Доливо, Дурново, Хитрово, Бураго, Мертваго.

По строгим нормам литературного языка это распространяется и на фамилии украинского происхождения с конечным -ко (среди которых много на -енко): Короленко, Макаренко, Франко, Квитко, Шепитько, Бондарсо, Семашко, Горбатко, Громыко.

Примечание. Известно, что в литературном языке прошлого века такие фамилии могли склоняться по первому склонению: Короленки, Короленке, Короленкой. Теперь это не считается нормативным."



Вот здесь в конце странице более компактно приведены правила --Baya 10:11, 4 октября 2006 (EEST)


[править] Проблемы с GEDCOM

Возникло несколько проблем, связанных с GEDCOM-форматом.

  1. Не удалось найти подходящую кодировку при импорте, перепробовал 7 или 8 кодировок. Возможно это связано с тем, что при загрузке файла "внутре" его стоит кодировка CHAR ANSI, но при предварительном просмотре кэша (HEAD) выводится CHAR UTF-8.
  2. Не удалось перевести системное сообщение gedcom_anonnotice, спам фильтр сообщает, что внутри есть ссылка href, поэтому изменения не будут внесены.
  3. Невозможно перевести сообщения статуса и ошибок при импорте, их нет в "Системных сообщениях". Art-top 11:20, 15 февраля 2007 (EET)
    1. В GEDCOM должна стоять та кодировка, которая используэтся в GEDCOM. Перед импортированием GEDCOM конвертируется в UTF-8.
    2. Борьба со спамерами (((( Я изменил gedcom_anonnotice. Теперь его можно редактировать
    3. Пока нет, опять вынужден ссылаться на работу над новой версией

--Baya 12:13, 15 февраля 2007 (EET)

По поводу 2-го пункта - перевести удалось, но если попытаться импортировать гедком без представления системе, то ссылка в сообщении показывается некорректно (причем на странице редактирования сообщения все нормально). --Art-top 14:18, 15 февраля 2007 (EET)

    1. Любви добился только конвертировав GEDCOM ручками в UTF-8, и прописав «1 CHAR UTF-8» в файл, строка «1 CHAR WINDOWS-1251» вместо «CHAR ANSI» давала чёрные ромбики --Vaslav 20:27, 2 марта 2007 (EET)
1 CHAR ХХХХ, где ХХХХ - кодировка, в которой записан жедком, если жедком в анси, то ANSI, если виндовс, то WINDOWS-1251, если кои8р, то KOI-8R и т.д. На багтрек писали про проблемы с АНСИ, но я не смог их повторить, поэтому баг как висел, так и висит. Если вам не сложно, добавьте на багтрек жедком файл в анси, с которым у вас возникли проблемы. --Baya 10:34, 3 марта 2007 (EET)

По поводу 1-го пункта - удалось импортировать тоже лишь после экспорта дерева в жедком файл в кодировке виндовс ANSI, потом в Notepade прописав «1 CHAR UTF-8» вместо «1 CHAR ANSI» и затем сохранив все в кодировке UTF-8. --Greg 13:04, 14 май 2007 (EEST)

[править] Как правильно писать места (place)?

Друзья и товарищи! Ни в одном разделе справки на русском и английском не нашел указания на то, в какой форме всё-таки наиболее правильно указывать места при заполнении событий.

Варианты: 1. просто писать место, например "Москва" или "с. Шишино". Минусы: и Москва, и Шишино на карте мира присутствуют не в единственном экземпляре.

2. Через запятую: "Москва, Россия", "с. Шишино, Топкинский район, Кемеровская область". Минусы: В случае указании мест через запятую, каждое из них начинает указывать на отдельную статью - снова получится, что оба Шишино будут указывать на одну и туже статью

3. Через точку с запятой: "Москва; Россия". Плюсы: Каждая ссылка получится действительно уникальной Минусы: В таком случае в списке мест каждое место, даже при разделении по категориям будет носить очень длинное название. Кроме того точка с запятой достаточно некрасивый причтении знак, особенно когда в большом числе.

4. Через пробел: "пос. Чебула Чебулинский район Кемеровская область". Плюсы: Как и в 4. Минусы: Длинный текст без знаков препинания сложен для чтения.

5. Как в паспорте в родительном падеже: "пос. Чебула Чебулинского района Кемеровской области". Плюсы: Безупречно с точки зрения русского языка. Минусы: Длинный текст без знаков препинания сложен для чтения, из-за родительного падежа невозможна обработка в автоматическом режиме.

6. Не стоит ли писать как было принято у нас раньше в обратном порядке "Россия, Кемеровская область, г. Новокузнецк"?

7. Писать ли "г. " перед названиями" городов?

Предложение: Сформировать единый подход к написанию географических названий для нашего языка. Написать соответствующий раздел в справке. Если этого не сделать срочно - то с ростом проекта совершенно будет невозможно развивать что-либо связанное с географией - возникнет абсолютная неразбериха в названиях.

Кроме того выяснить, есть ли пожелания по этому поводу у разработчиков

В перспективе должен быть создан такой порядок написания географических названий, который позволит автоматически разбивать их на категории и подкатегории по районам, областям/краям и странам

[править] Автоматическое добавление предка

  • Мне не понравилось, что автоматически добавляется предок, если указано отчетство персоны. Понятно, что это нужно для увеличесния количества записей, но это может и оттолкнуть некоторых. Зачем кто-то добавляет предков? Если я указал на русском языке "Иван Петрович" это не значит, что надо добавлять на укрианском языке Петра. Это всегда сможет сделать тот, кто описывает древо. В отдельных случаях это может быть просто не правильно. Например, если у женщины второй брак, а фамилия в девичестве не известна. Для борьба с этим не буду указывать отчетство. Но не хотелось бы.
  • До 11.30 по московскому времени сайт второй день к ряду просто "мертвый". Работать с ним невозможно.
  • Очень мало рекламы или информации об этом проекте в сети. Нашел случайно. Надеюсь, у проекта большое будущие! Есть код для размещения баннера на своем сайте?

[править] Формат представления заголовков (алфавита фамилий)

Предлагаю сделать оглавление по персоналиям как в википедии Персоналии по алфавиту Такое оглавление ускорит поиск, уменьшит нагрузку на сайт (навреное) и может хоть частично решит проблему, что фамилии в списках отстортированы некорректно. Участник:Chigirin

Помогите, пожалуйста, фотографию добавить. В базу загрузил удачно, а вот в профайл добавить не получается. Делаю всё как написано, но ничего не выхрдит.

[править] Разметка текстов страниц

Здравствуйте! Не понимаю, как сохранить разметку на страницах. Например, создала страницу "Московское пехотное юнкерское училище". То, что там все годы идут в одну строку (не абзацами) - это еще ладно. На странице обсуждения добавила список юнкеров, закончивших это училище в 1897 году (http://ru.rodovid.org/wk/Place_talk:Московское_пехотное_юнкерское_училище). Так весь текст идет не списком, а в строку. Таким образом все фамилии, имена и отчества просто сливаются... Будьте добры, объясните, пожалуйста! :) --Montem 13:34, 20 февраля 2010 (EET)

  • Для разделения строк используйте символы "*", ":" и двойной перевод строки. Подробно о разметке страниц можно посмотреть в Википедии. --Art-top 06:30, 21 февраля 2010 (EET)

[править] Вывод полного дерева и экспорт

Здравствуйте, у меня 2 вопроса:

1: Как можно вывести полное дерево всех родственников, и так, чтобы можно было хотя бы имена полностью прочитать? В существующем выводе (ссылка "Полное дерево" на странице записи) отображается далеко не все дерево, и видна лишь фамилия и какая-то часть имени.

2: Существует ли экспорт данных? Если да, то где он находится? Я не нашел :( Если экспорта еще нету, то хотелось бы его видеть в формате, удобном для парсинга.

YOti 14:45, 23 апреля 2010 (EEST)

  • Отвечаю:
  1. Никак.
  2. Не существует (хотя, вроде, планируется; в каком виде - не знаю).
--Art-top 17:44, 24 апреля 2010 (EEST)
  1. Уточняю. Планируется возможность просмотра от нескольких предков. Вывод полного древа со всеми "боковушками" не дает ни один сайт или программа:(
  2. Отключен со времени смены движка.готов на 80%. Время окончания - увы не скажу.
--Igor 22:37, 24 апреля 2010 (EEST)
  • Игорь, а что значит "ни один сайт тлт программа"? --Art-top 12:07, 25 апреля 2010 (EEST)
Очипятка--Igor 12:09, 25 апреля 2010 (EEST)
  • Понятно. Только насчет программ ты не прав. "Древо жизни" позволяет строить дерево со всеми "...юродными" родственниками, а тестовая версия уже позволяет строить деревья не только с кровными, а также со свойственными связями, т. е. в дерево включаются также родственники супругов. Про другие программы и сайты не скажу, не тестил. --Art-top 12:21, 25 апреля 2010 (EEST)
У меня стоит эта программа. не дает она полного древа, хотя оно более расширенное конечно. --Igor 13:07, 25 апреля 2010 (EEST)
  • Игорь, а что ты подразумеваешь под "полным деревом"? Я подразумеваю всех кровных родственников (имеющих общих предков). Такие деревья "Древо жизни" строит. --Art-top 13:22, 25 апреля 2010 (EEST)
Родовод дает либо восходящую либо нисхоящую ёлочку, Древо - и то и то, а скажем развертку не делает никто. например, у моей кузины дерево отобразится только по отцу, а дерево матери спрячется. --Igor 13:25, 25 апреля 2010 (EEST)
  • У твоей кузины, если строить дерево от тебя? Да, конечно, ведь родственники по маминой линии кузины не являются твоими кровными. Тестовая версия этой программы построит и таких родственников, правда там еще нельзя редактировать данные, но уже можно сохранять построенное дерево. Правда, не знаю, зачем вообще такая "фича" нужна. Меня лично интересуют именно кровные родственники. --Art-top 13:31, 25 апреля 2010 (EEST)
Объясню. Например, у моей прабабушки в городке по архивным записям послеживается дружба нескольких фамилий. Только при полной развертке ее можно прооследить. Тут это можно было бы сделать, но тогда надо сервер мощный ставить, потому что генерация такого древа займет много ресурсов. --Igor 13:41, 25 апреля 2010 (EEST)

[править] Список созднанных страниц

Можно ли увидеть список страниц (персон), созданных пользователем (мной)?

«Мой Вклад» — не то, в нём видны все правки (в том числе множественные правки одной и той же страницы). --AntonioK 10:39, 31 января 2013 (EET)

На Википедии это делается так: http://toolserver.org/~tparis/pages/index.php?name=AntonioK&lang=ru&wiki=wikipedia&namespace=0&redirects=noredirects&getall=1

мне про таку функцию не известно --Igor 11:13, 6 февраля 2013 (EET)
Если уж в «Википедии» это сделано через ToolServer, значит такой стандартной функции в MediaWiki нет. — Dionys 13:07, 6 февраля 2013 (EET)
Печально. Тогда переформулирую вопрос — каков наиболее удобный способ увидеть всех людей, добавленных мною в Родовод? «Моё полное дерево» показывает далеко не всех родственников, а "вклад" показывает каждую правку (режима «только уникальные» я не смог найти), у меня их довольно много. Я, например, сейчас хочу исправить всем своим родственникам косяки в полях Place — я их заполнял в 2010 году и заполнял неправильно. --AntonioK 13:58, 6 февраля 2013 (EET)
Такой функции пока нет. Вы можете посмотреть древо от себя вверх и наведя курсор на персону увидите что там есть. Можно посмотреть древо от дальнего предка. --Igor 14:03, 6 февраля 2013 (EET)
Получается, ссылки на всех моих родственников должны быть в поколенной росписи самого старого нашего общего предка (при условии, что все семьи были правильно оформлены в смысле простановки родственных связей)? --AntonioK 14:13, 6 февраля 2013 (EET)
Я говорю про єто: Служебная:Tree/98582
Ну смотрите: вот я, вот моё полное дерево, а вот мой двоюродный дядя (сын сестры моей бабушки), которого в дереве не видно. --AntonioK 14:30, 6 февраля 2013 (EET)
А в поколенной росписи нашего старейшего общего предка он есть. --AntonioK 14:32, 6 февраля 2013 (EET)
Его можно посмотреть только от старшего предка. Например так. Я не встречал пока что ни одного сайта или программы, которые б давали параллельные ветки. На родоводе такое можно было бы следать, но для этого нужны время и деньги. --Igor 14:46, 6 февраля 2013 (EET)
А что именно неправильно в поле Место?
Неверный порядок следования населенных пунктов ("Россия, Москва" вместо "Москва, Россия", использование слов "город/село/деревня", и т.п.) --AntonioK 14:13, 6 февраля 2013 (EET)
Начните отсюда: http://ru.rodovid.org/api.php?action=query&list=usercontribs&uclimit=500&ucuser=AntonioK Если формат поменять на json, то можно работать прямо из JS (к примеру, из monobook.js)--hazzik 04:47, 7 февраля 2013 (EET)
Отлично! Списка созданных страниц не получится, но получится хотя бы список уникальных страниц, которые я редактировал. Буду пилить. Спасибо за наводку! --AntonioK 21:25, 7 февраля 2013 (EET)
В принципе, не очень сложно получается — Участник:AntonioK/touched-pages.js. Надо только зациклить обращения к API, чтобы выдёргивать всю хистори порциями по 500 записей. --AntonioK 15:14, 8 февраля 2013 (EET)
Зациклил =) В принципе, скрипт дописан — начинаю пользоваться. Желающие приглашаются присоединиться к тестированию. --AntonioK 11:03, 10 февраля 2013 (EET)

[править] Боголеповы

Помогите! Нашла страницу Боголеповых, но как связаться с составителем древа Боголеповых? Так как моя прапрабабушка урожденная Боголепова Александра Ивановна в замужестве Штакельберг. Хотелось бы с ним связаться и переговорить: может мы совместно дополним наши древа!

  • Вы можете видеть список всех пользователей, которые создавали/редактировали запись в закладке "история" --Baya 11:06, 14 января 2014 (EET)
Личные инструменты